sábado, 4 de abril de 2009

HALLYU (한류)

Qué es el HALLYU?

HALLYU ((Hangul: 한류; Hanja: 韓流, “la ola coreana”),  o “la fiebre coreana” y hace referencia a la creciente popularidad de la cultura coreana (de Corea del Sur) en otros países, especialmente los del este de Asia.

Es una tendencia de la cultura tradicional coreana, que comenzó a levantarse en el continente asiático hacia finales de los años 90, y cuyo punto de partida fue en China. La telenovela coreana “SARANGI MWOGILLAE” (사란기 뭐길래, “Lo que es el Amor”), que se emitió en China, recibió tanta reputación, que durante su tiempo de emisión no se veía gente por las calles de Pekín. Desde entonces, las personas empezaron a interesarse por canciones, cultura, artistas y todo lo que tuviera que ver con Corea. Así es que muchas telenovelas y canciones coreanas fueron transmitidas por los medios, levantando, así, la ola del “HALLYU”.

El término “HALLYU”, también nació en China. Actualmente este término se ha expandido por Japón, Taiwán, Hong Kong, Vietnam, Tailandia, Indonesia, Filipinas, etc., en todo el continente del sudeste asiático, estableciéndose como un código cultural de Asia.

La ola del “HALLYU” no se ha parado, sino que sigue aumentando sus dimensiones con la exportación, a más de 60 países, de la telenovela “DAEJANGGEUM” (대장금, “La Joya en el Palacio”), basada en la cocina real coreana. Esta telenovela ha recibido una gran reputación en los países del Oriente Medio, como en el caso de Irán y en zonas de África.

Al principio el “HALLYU“ estaba concentrado en las telenovelas y en las canciones, mientras que ahora está ampliando su sector hacia la cultura coreana en general, ya sean las películas, comidas, artes marciales, etc.

Recientemente, los artistas que se encuentran en el centro del “HALLYU“ son reconocidos en Hollywood. La actriz JUN JI-HYUN (준 지휸), que está recibiendo gran popularidad en Japón y por todo el continente asiático, por la película MY SASSY GIRL (YEOPGIJEOGIN GEUNYEO, 엽기저긴 그녀, “Mi Chica Descarada”), cumplirá el rol de protagonista en la película “Blood: The Last Vampire“ (Sangre: El Último Vampiro) de Hollywood, JANG DONG-GUN (장 동군), que es el actor más guapo de Corea, tendrá parte en “Laundry Warrior“ (El Guerrero de la Lavandería), el famoso actor LEE BYUNG-HUN (리 븅훈), que está recibiendo gran reputación en Japón y en países de Asia por las telenovelas como “All In (Todo Incluido)“, estará presente en “GI Joe“ y RAIN, cantante y actor al mismo tiempo, que está logrando grandes progresos a nivel mundial, se estrenó en Hollywood con la película “Speed Racer“ (“Meteoro”).

A diferencia del pasado, cuando los actores coreano-norteamericanos solían limitarse a interpretar roles asiáticos “simbólicos”, tales como los de un almacenero del vecindario, un tintorero o alguien que hablaba mal inglés, ahora los coreano-norteamericanos están interpretando a personajes mas complejos. Los papeles ya no son demasiado centrados en los aspectos coreanos o asiáticos; en lugar de ello, muestran a los personajes completamente integrados a la sociedad norteamericana.

“Lost” (“Perdidos”), uno de los programas de televisión mas populares en EEUU, ha acrecentado sin duda la visibilidad de los coreanos en Hollywood. La actriz coreana KIM YUN-JIN y el actor coreano-norteamericano DANIEL DAE KIM han logrado crear personajes que despiertan simpatía, y que no necesitan hablar ingles para establecer lazos eficazmente con el público norteamericano.

ESTRELLAS PRINCIPALES DEL “HALLYU“

BAE YONG-JOON (actor), RAIN (cantante y actor), LEE BYUNG-HUN (actor), CHOI JI-WOO (actriz), JANG DONG-GUN (actor), JANG NA-RA (cantante, actriz), RYU SI-WON (cantante, actor), LEE YOUNG-AE (actriz), WON BIN (actor), BOA (cantante), SONG SEUNG-HEON (actor), KWON SANG-WOO (actor) etc.

TELENOVELAS PRINCIPALES DEL “HALLYU“

La joya en el palacio (DAEJANGGEUM, 대장금)

Sonata de invierno (GYEOUL YEONGA, 겨울연가)

Lo que es el amor (SARANGI MWONILLAE, 사란기 뭐길래)

Hotelero (HO-TE-LI-EO, 호텔리어)

Mi encantadora KIM SAM-SOON (NAE IREUMEUN KIM SAM-SOON, 내 이르믄 킴 삼순)

PELICULAS PRINCIPALES DEL “HALLYU“

My sassy girl - YEOPGIJEOGIN GEUNYEO (엽기저긴 그녀) – Mi chica descarada

The war of flower – TAJJA (타짜) – La guerra de las flores

Spring, summer, fall, winter... and spring -
BOM YEOREUM GAEUL GYEOUL GEURIGO BOM (봄 여름 개울 겨울 그리고 봄) -
Primavera, verano, otoño, invierno... y primavera

SWIRI (쉬리)

SILMIDO (실미도) – Perros de guerra

The host - GWOEMUL (궈에물) – La criatura

JSA Joint Ssecurity Area - GONGDONG GYEONGBI GUYEOK (공동 경비 구역) -
Area de Seguridad Compartida

Oldboy (올보이) – Muchacho viejo

The King and the Clown - WANG-UI NAMJA (왕의 남자) - El Rey y el Payaso.